广西外国语学院

    1月15日,“云山杯”首届国际远程口译大赛总决赛在广东举行。本次大赛共涉及英、法、德、越、泰、柬等13个外语语种,吸引来自国内外知名高校的3218名选手参加。经过激烈角逐,广西外国语学院2018级柬埔寨语专业曹丽同学荣获汉柬交传组决赛三等奖。

    “云山杯”首届国际远程口译大赛总决赛

    在新冠疫情影响下,远程会议、跨境贸易等线上活动不断增加,国际语言服务亦逐渐由线下转向线上,远程口译需求越来越迫切,远程口译也对译员的综合能力方面提出了新的要求。为进一步满足各领域日益增长的对外远程交流需求,培养高素质翻译人才,“云山杯”首届国际远程口译大赛正式举办。该赛事旨在为口译爱好者、口译学习者和口译青年从业者提供展示的平台,推动语言服务行业的发展。

    曹丽同学在比赛现场发表获奖感言

    曹丽同学在总决赛的获奖感言中说道:“通过参加本届‘云山杯’国际远程口译大赛,获益颇多,一方面检验了自己的口译能力,认识到了自己的不足之处,为以后的学习指明了方向;另一方面也增加了自己的实战经验,提高自己的口译水平,为以后的工作学习积累了经验。”作为外语专业学生,在谈到青年学子应当如何讲好中国故事时,她表示:作为新时代青年,应当坚定理想信念,提高自己的专业水平能力,多参加实践活动,用自己所学的专业和知识来讲好中国故事,传播中国声音,立足于中华优秀传统文化,在继承中创新,在创新中发展。


    获奖证书

    广西外国语学院于2006年开设应用柬埔寨语专业,在专业建设十多年的基础上,经教育部批准于2016年开始招收柬埔寨语本科生。柬埔寨语专业实施“二三三”人才培养模式,通过“柬埔寨语+专业”相融合的形式,与校企、校政和国际协同,构建理论教学平台、实践教学平台和素质拓展平台三大平台的课程体系。课程建设突出柬埔寨语语言基础知识和专业技能课程的核心地位、夯实学生专业基础,开设外贸、教育、旅游三个相关专业选修课程模块,构建“实基础、强能力、多方向”的教学模式。同时,柬埔寨语专业强化“以做促学”,优化学生知识结构,丰富社会实践,进而培养具有国际视野、创新精神,德智体美全面发展的高素质应用型人才。